Witam,
tak jak w temacie, interesuje mnie tylko najnowsze wydanie. Przejrzałem internety i wszędzie puściutko. Wydawnictwo "Inne spacery" nawet nie raczyło odpowiedzieć na moje zapytanie dot. ewentualnego dodruku :D
Ewentualnie, jeśli nikt nie będzie miał, zastanawiam się nad wersją angielską. Używam go na co dzień w pracy w mowie i piśmie, ale poza jakimiś podstawowymi pojęciami sportowymi, nie znam za bardzo słownictwa biegowego. Czy będzie to duży problem? Czytałem już książki fabularne po angielsku bez większych problemów. Sorry jeśli to offtop.
Kupię "Bieganie metodą Danielsa" 3 wydanie
- Przemkurius
- Zaprawiony W Bojach
- Posty: 3526
- Rejestracja: 07 lip 2019, 18:26
- Lokalizacja: Łódź
obscik pisze:Witam,
tak jak w temacie, interesuje mnie tylko najnowsze wydanie. Przejrzałem internety i wszędzie puściutko. Wydawnictwo "Inne spacery" nawet nie raczyło odpowiedzieć na moje zapytanie dot. ewentualnego dodruku :D
Ewentualnie, jeśli nikt nie będzie miał, zastanawiam się nad wersją angielską. Używam go na co dzień w pracy w mowie i piśmie, ale poza jakimiś podstawowymi pojęciami sportowymi, nie znam za bardzo słownictwa biegowego. Czy będzie to duży problem? Czytałem już książki fabularne po angielsku bez większych problemów. Sorry jeśli to offtop.
Ja ostatnio dzwoniłem do la botiga, bo tez nigdzie nie było. Nagle sie okazało, że jednak dwie czy trzy sztuki ogarnęli w fajnej cenie. Jeśli z bartkiem olszewskim jest trzecie wydanie, to takie udało mi się złapać
viewtopic.php?f=27&t=60705 BLOG
viewtopic.php?f=28&t=60706 KOMENTSY
800m: 2:11.97 - 06.2022
1000m: 2:49.94 - 06.2022
1609m: 5:03.80 - 06.2022
3000m: 10:23.18 - 12.2020
5km: 17:39 - 09.2022
viewtopic.php?f=28&t=60706 KOMENTSY
800m: 2:11.97 - 06.2022
1000m: 2:49.94 - 06.2022
1609m: 5:03.80 - 06.2022
3000m: 10:23.18 - 12.2020
5km: 17:39 - 09.2022
-
- Rozgrzewający Się
- Posty: 9
- Rejestracja: 07 sie 2018, 12:44
- Życiówka na 10k: 0:46:30
Ja tylko dodam, że wersja angielska nie jest pisana trudnym językiem i przyjemnie się ją czyta.
Czytając w oryginale unika się zamieszania związanego z błędnym tłumaczeniem na polski pewnych określeń (niektóre były już omawiane tutaj na forum w innych wątkach).
Piotr.
Czytając w oryginale unika się zamieszania związanego z błędnym tłumaczeniem na polski pewnych określeń (niektóre były już omawiane tutaj na forum w innych wątkach).
Piotr.